凤凰新闻社

文章标题:英BBC美NBC英专家需致歉全球 俄罗斯东北联邦大学数学和信息学院客座教授(中国画家) 于广胜公开信致英BBC美NBC英威尔斯国家博物馆长 断定英美播报的重大发现-2.2亿年前恐龙足迹化石是赝品​

添加时间:2021-02-27 12:00:35

BBCNBC英专家需致歉全球

BBC, NBC, UK experts apologise to the world

俄罗斯东北联邦大学数学和信息学院客座教授(中国画家)

广胜公开信BBCNBC威尔斯国家博物馆长

断定英美播报的重大发现-2.2亿年恐龙足迹化石是赝品


Visiting Professor, School of Mathematics and Information, Northeastern Federal University, Russia (Chinese painter)


An open letter from Yu Guangsheng to the Director of the National Museum of BBC, NBC, Wales


The discovery of a 220 million-year-old fossil dinosaur footprint reported in Britain and the United States was a fake




【撰稿人 于广胜】

Phoenix News Service [Writer Yu Guangsheng] 

英国BBC:

美国NBC

英国威尔斯国家博物馆馆长、古生物学家辛迪·霍韦尔斯:

BBC:


The United States NBC:


Cindy Howells, palaeontologist and director of the National Museum of Wales, England:



微信图片_20210227105306.jpg





我是俄罗斯东北联邦大学数学和信息学院客座教授(中国公民于广胜,1月31日获悉,英国BBC、美国NBC播发新闻:“‘重大发现’,英国4岁女童发现恐龙足迹化石(图1)。文称威尔斯国家博物馆馆长、古生物学家辛迪·霍韦尔斯说,恐龙足迹距今有2.2亿年”;“这确实是令人惊叹的发现令全世界的古生物学家十分兴奋’”等

I am Yu Guangsheng, a visiting professor at the School of Mathematics and Information of Northeastern Federal University of Russia (a Chinese citizen). On January 31, BBC and NBC broadcast the news: "An 'important discovery' : a 4-year-old girl in Britain found a fossilized dinosaur footprint" (Figure 1). Cindy Howells, curator of the National Museum of Wales and a paleontologist, said the dinosaur tracks date back 220 million years. "It's really an amazing find"; "Has made paleontologists around the world 'very excited'" and so on.




 微信图片_20210227113732.jpg


一、恐龙足迹化石赝品,英美重大发现成假新闻

First, the British "dinosaur footprint fossil" is a fake, the UK and the US "major discovery" is fake news

 

  基于英国BBC、美国NBC、英国威尔斯国家博物馆馆长、古生物学家的国际影响力和专业权威性,理当对您们的新闻和专业认定深信不疑,并视为权威渠道的信息、权威专家的结论,并予传播、传承、入典、入书、研究、教育、学习和欣赏等,显然,全世界也正在这样做。

  但令人遗憾的是,我在阅读该新闻时,一眼就发现了该“化石”疑点重重。于是,我从痕迹学、动物行走力学及恐龙足部生理结构等角度,进行了客观观察和理性科学的分析研判后,毫无悬念的断定:“令全球古生物学家惊叹的'恐龙足迹化石'是赝品,该化石’中的恐龙足迹是人工雕琢的”!

当然,轰动世界重大发现’”的新闻,就成了假新闻。

我具体的研判如下:



Based on the BBC, NBC, wales national museum curator, paleontologists international influence and professional authority, need to believe in your news and professional recognition, and regarded as authoritative sources of information, authoritative expert conclusion, and to spread, inheritance, into the scriptures, into the book, research, education, learning, and appreciation, etc., obviously, the world also are doing this.


But unfortunately, when I read the news, I found the "fossil" suspicious at first sight. Therefore, I made objective observation and rational scientific analysis from the perspectives of trace science, animal walking mechanics and the physiological structure of dinosaur feet, and concluded without any doubt that "the 'dinosaur footprint fossil' that amazed palaeontologists all over the world" was a fake, and the dinosaur footprints in the 'fossil' were artificially cut "!


Of course, the news that "sensationalizes the world's 'major discovery'" becomes fake news.


My specific conclusions are as follows:


1.违背自然规律和痕迹学常识

1. Against the laws of nature and common sense

随意选取化石中任何一个脚趾所踩踏痕迹的任何一横截面,正常状态下应该呈现近似半圆下凹状(图2)。

Any cross section of the toe trail from any of the "fossils" should be randomly selected, and under normal conditions should show an approximate concave semicircular shape (Figure 2).


 

图片2.png 

可是,该化石”中呈现的恐龙足迹恰恰相反。除了脚趾造型的轮廓线向下凹之外,中心部位几乎与地平面处于同等水平高度,形成向上凸起的状态(图3),该恐龙足迹化石”中足迹的形态,严重违背了脚趾踩踏所形成足迹的自然规律,违背了痕迹学的基本常识

But the dinosaur tracks in the fossil show the opposite. In addition to the concave toe shape contour line, the central part is almost at the same level with the ground plane, forming an upward bulging state (Figure 3). The shape of footprints in the "dinosaur footprint fossil" seriously violates the natural law of footprints formed by toe trampling and the basic common sense of trace science.



图片3.png 

我们再以恐龙近似圆体的脚趾横截面与该化石中足迹的横截面对比可见,恐龙的脚趾与足迹必然形成凸凹互补关系。经恐龙近似圆柱体脚趾的踩踏,必然呈现相应下凹的足迹(图4)。

By comparing the nearly round toe cross section of dinosaur with the footmark cross section in the fossil, we can see that the toe and footmark of dinosaur must form a convex and concave complementary relationship. The footstep of the dinosaur's nearly cylindrical toes must have produced a corresponding concave footprint (Figure 4).


图片4.png


综上所述,恐龙无论如何都踩踏不出该恐龙足迹化石”所呈现的,脚趾中心部位向上凸起、脚趾轮廓线下凹的足迹(图5、图1)。

To sum up, no matter what, the dinosaur could not get out of the "dinosaur footprint fossil", which showed that the toe center was raised upward and the toe contour was concave (Figure 5, Figure 1).


图片5.png 

  从痕迹学角度讲,足迹的产生,必然是因恐龙脚趾与地面泥土相互作用而产生的,但在该“化石”中所呈现的足迹,丝毫看不到与恐龙脚趾有任何的相互作用和关联(图5、图1)。因此断定:该“化石”中的足迹绝非是恐龙踩踏而自然形成。

From the perspective of trace science, the footprints must have been generated by the interaction between dinosaur toes and ground soil, but the footprints presented in this "fossil" do not show any interaction or association with dinosaur toes (Fig. 5 and Fig. 1). Therefore, it is concluded that the footprints in this "fossil" are not naturally formed by a dinosaur trampling.

 

  2.违背生理结构及行走力学规律

  2. It violates the laws of physiological structure and walking mechanics

恐龙足迹化石”中,脚趾与指甲的痕迹形态,违背恐龙脚趾与指甲的生理结构特征;

足迹前端痕迹下压的深度严重不足,违背了动物行走所自然留下的力学规律性特征(图1)。因此,不论是从生理结构还是从行走力学两个方面的任何一面来看,都足以断定:该“化石”中的足迹绝非是恐龙踩踏而自然形成。

  但对此两方面仅点到为止,不逐一详解,因为,其上“‘化足迹违背自然规律和痕迹学常识的分析解读,已足以断定其真伪。

In the "dinosaur footprint fossil", the marks of toes and nails violate the physiological characteristics of dinosaur toes and nails.

The depth of pressing down the front marks of the footprints is seriously insufficient, which violates the mechanical regularity characteristics naturally left by the animals when walking (Figure 1). Therefore, it is clear from either the physical structure or the mechanics of walking that the "fossilized" footprints were not naturally formed by a dinosaur tramping on them.

But this two aspects only point to the end, do not elaborate one by one, because on its "' fossil 'footprints against the laws of nature and the common sense of trace science" analysis and interpretation, has been enough to determine their authenticity.




  3.人工雕琢迹象显而易见

  3. The signs of artificiality are obvious

  ⑴既然恐龙无论如何都踩踏不出该恐龙足迹化石”中的足迹,该“化石”当然就是赝品。

我虽然无法从清晰度有限的网媒照片中看出雕琢工具留下的痕迹,但人工雕琢的迹象确清晰可见:

该足迹的雕琢者显然不具备专业水准,仅惯用了以笔勾轮廓线的平面绘画思维,错误的雕琢了下凹的脚趾轮廓线。虽然每根脚趾足迹都有立体感,但却把凸凹关系雕琢反了,因此,把本应下凹的“脚趾痕迹”,错误的雕成了向上凸起的“立体脚趾”(图3、图1)。雕琢者没有搞懂恐龙的脚趾与足迹必然形成的凸凹互补关系(图4),所以,鲜明的出现了非人工不能出现的错误,既人工雕琢的迹象。

⑴ Since the dinosaur could not make its way out of the "fossilized dinosaur footprint" in any case, the "fossilized dinosaur footprint" is certainly a fake.


(2) Although I could not see the traces left by the carving tools in the limited resolution of the online media photos, the signs of artificial carving were clearly visible:


Obviously, the sculptor of the footprints did not have professional standards. He only used the thinking of plane painting with the outline line of the pen, and wrongly carved the outline line of the concave toes. Although each toe footprint has a stereoscopic sense, the convex and concave relationship is carved in reverse. Therefore, the "toe trace" that should be concave is mistakenly carved into the "stereoscopic toe" that is raised up (Figure 3 and Figure 1). The sculptor did not understand the inevitable convex and concave relationship between the dinosaur's toes and the footprints (Figure 4), so there is a clear sign of an error that cannot be made without being artificial, namely, the artificial carving.


 

二、学术性的错误、世界性的误导、历史性的危害

Academic error, worldwide misdirection and historic harm

 

多几日来,恐龙足迹化石”的假新闻,不仅限于新闻媒体,生物类、科技类媒体也在广泛传播,且越发严重。

因此,假新闻和其中专家的错误定论若不能及时的纠正,已造成和将继续造成的错误影响会更加广泛、更加严重:

  1.该赝品被称为“重大发现”,显然就是“重大错误”。

  2.该新闻已传遍了全世界,当然就是误导了全世界。

.新闻中这一使人惊叹的发现令全世界的古生物学家十分兴奋’”,这就说

明全世界古生物学家尚未发现其错,这就是更大的错。

  .威尔斯国家博物馆馆长、古生物学家辛迪·霍韦尔斯说此次发现的足迹可以帮助科学家了解恐龙的行走方式等,显然,以赝品化石”不可能得出正确的研究成果,其结果必然有害而无益。

  .新闻中获悉:威尔斯国家博物馆将对外开放展出该化石’”,这意味着从此赝品“化石”将堂而皇之的以珍品的身份,久远的留给历史,面向世界、面向世人……

.随后的相关教材及科普书刊等资料,必将把赝品错当珍品——“2.2亿年恐龙足迹化石收入其中,这就意味着受害者将会是无尽的一代又一代!

对假的新闻,媒体传播力越强,危害就越广!对错的结论,发声者越具权威性,危害性越大!



In recent days, the fake news of "dinosaur footprints" has not only been confined to the news media, but also has been widely spread in biological and technological media, and it has become more and more serious.


Therefore, if not corrected in a timely manner, the false impact of fake news and the erroneous conclusions of its experts will be more widespread and serious:


1. The fake is called a "major discovery," which clearly means a "major mistake."


The news has spread all over the world, which, of course, misled the world.


3. In the news, "paleontologists around the world are 'thrilled' by this amazing find," it said


Paleontologists around the world have yet to find his fault, which is a bigger one.


Palaeontologist Cindy Howells, curator of the National Museum of Wales, said: "The footprints will help scientists understand how dinosaurs walked." It is clear that faux fossils do not lead to accurate results.


5. It is learned from the news that "the National Museum of Wales will open to the public to exhibit the 'fossil'", which means that from now on, the fake 'fossil' will be left to the history as a treasure, facing the world and the people...


6. The subsequent relevant textbooks and popular science books and periodicals will surely mistake the fake as a treasure -- "220 million year dinosaur footprints", which means that the victims will be endless generation after generation!


For false news, the stronger the media transmission power, the wider the harm!


The right or wrong conclusion, the more authoritative the voice, the greater the harm!


三、对当下、对历史、对科学负责,及时纠错、诚恳致歉

Third, be responsible for the present, history and science, correct mistakes in time and sincerely apologize

 

上述世界性学术错误的误导越发严重,自我感觉不该沉默、视而不见,理应本着科学的精神,实事求是的原则,阐明事实,还原本真,推动及时纠正错误、有效止损,使危害不再延续并尽可能降致更低。

  .威尔斯国家博物馆馆长、古生物学家辛迪·霍韦尔斯,以科学的态度、科学的精神、科学的方法,对我否定“2.2亿年恐龙足迹化石的结论,是否接受作出正面回应、准确的表述。如果不接受我的结论,就请对该“化石”中足迹的形态,恐龙是如何踩踏而成的,做出科学合理的解析,以说服我本人、说服全世界。如果您和专家团队给不出具有说服力的科学解析,又不能推翻我的结论或已接受我的结论,就请尊重科学、尊重事实,承认:您或专家团队对2.2亿年恐龙足迹化石”的认定是错误的。当然,重大发现”也就不存在了。

.请英国BBC、美国NBC,本着对当下负责、对历史负责、对后人负责的精神,继续发挥自身传媒的优势,及时纠正错误信息。

免全球古生物学届的学术性错误成为历史性的错误;为避免假新闻所产生的世界性误导成为历史遗留问题。及时纠正错误、诚恳致歉、消除影响是唯一的选择。这既是基本的责任担当,同时,也是维护贵媒体、贵院长在各自领域的权威性、国际形象、国际地位的最佳选择。

  假新闻传播到了哪里就危害就到了哪里,事实上已传遍了全世界,就请英国BBC、美国NBC、英国威尔斯国家博物馆馆长、古生物学家辛迪·霍韦尔斯负起责任,向全世界致歉吧!

另外,请回复公开信时,使用中文或中英文对照,因为给您们致信者是中国公民。


The misdirection of the above worldwide academic mistakes is becoming more and more serious. I feel that I should not be silent and turn a blind eye. I should clarify the facts and restore the truth in the spirit of science and the principle of seeking truth from facts, so as to correct the mistakes in time and stop the losses effectively, so that the harm will not continue and reduce to a lower level as far as possible.


1. I would like to ask Cindy Holwell, the curator of the National Museum of Wales and a paleontologist, to give a positive response and an accurate statement on whether I accept the conclusion that I deny the "fossil dinosaur footprints of 220 million years" with a scientific attitude, spirit and method. If you do not accept my conclusion, please make a scientific and reasonable analysis on the shape of the footprints in the "fossil" and how the dinosaurs trampled to make them, so as to convince me and the whole world. If you and the expert team can't give a convincing scientific analysis, and can't overturn my conclusion or have accepted my conclusion, please respect science and facts and admit that your or the expert team's identification of "220 million year dinosaur footprint fossil" is wrong. Then, of course, there would be no "big discovery".


2. In the spirit of being responsible to the present, history and future generations, the BBC and NBC should continue to give full play to their advantages of media and correct misinformation in time.


In order to avoid the academic errors of the global paleontological session become historical errors; In order to avoid the worldwide misinformation produced by fake news become a legacy of history. Correct the mistake in time, sincerely apologize, eliminate the impact is the only option. This is not only a basic responsibility, but also the best choice to maintain the authority, international image and international status of your media and dean in their respective fields.


Fake news goes wherever it goes. In fact, it has spread around the world. Let's ask the BBC, NBC, National Museum of Wales Director and Palaeontologist Cindy Howells to take responsibility and apologize to the world.


In addition, please reply to the open letter in Chinese or in both Chinese and English, as the person who addresses you is a Chinese citizen.





图片6.png 

于广胜在画示意图

Yu Guangsheng is drawing a diagram

——————————————————————————————————————————————————————— 

于 广 胜 简 介


Introduction to Yu Guangsheng

曽有类似案例:

人民网、央视网、中新社播发《海南画家发现嫦娥首幅月球图像非抄袭有力佐证》

于广胜,中国十大创意策划专家、著名画家。被中俄权威媒体称为“肖像画大师”;享有跨界超人”、“当代达芬奇”之美誉。

  于广胜以超常思维著称,已在涉及航天、数学、创意、策划、营销、广告、危机公关、艺术等,跨度极大甚至完全陌生的十余领域,妙解两院院士等许多中外顶级专家们的无解之难,创造出一系列经典传奇:摘国际大奖;创世界第一;探索出妙解人类绝境之难的全新路径——超常之路;实现了多种“行业性、全国性、全球性、颠覆性、历史性的突破”

There are similar cases:


People's Daily Online, CCTV Online and China News Service broadcast "Hainan painter found the first image of Chang 'e on the moon is not plagiarized".


Yu Guangsheng, China's top ten creative planning experts, famous painter. He is called "master of portrait painting" by authoritative media in China and Russia. He enjoys the reputation of "crossover superman" and "contemporary da Vinci".


Yu Guangsheng is famous for his extraordinary thinking. He has been involved in more than ten fields involving aerospace, mathematics, creativity, planning, marketing, advertising, crisis public relations, art, etc., which span a great deal or even completely unfamiliar. He has created a series of classic legends by solving the problems of many top experts at home and abroad, such as academicians of the Chinese Academy of Sciences, and so on: he won international awards; Create the world's first; Explore out the wonderful solution of human despair of the difficult new path -- the supernormal road; Achieve a variety of "industrial, national, global, subversive, historic breakthroughs


——————————————————————————————————————————————————————— 

责任编辑 檄文

Responsible editor's call to arms